STUDI SUL NUOVO TESTAMENTO


LA NOSTALGIA AMARA DELL'ULTIMO GIOVANNI

(Gv 21)

Duccio di Buoninsegna, Gesù risorto appare agli Undici sul lago di Galilea

1 Dopo questi fatti, Gesù si manifestò di nuovo ai discepoli sul mare di Tiberìade. E si manifestò così:
2 si trovavano insieme Simon Pietro, Tommaso detto Dìdimo, Natanaèle di Cana di Galilea, i figli di Zebedèo e altri due discepoli.
3 Disse loro Simon Pietro: "Io vado a pescare". Gli dissero: "Veniamo anche noi con te". Allora uscirono e salirono sulla barca; ma in quella notte non presero nulla.
4 Quando già era l'alba Gesù si presentò sulla riva, ma i discepoli non si erano accorti che era Gesù.
5 Gesù disse loro: "Figlioli, non avete nulla da mangiare?". Gli risposero: "No".
6 Allora disse loro: "Gettate la rete dalla parte destra della barca e troverete". La gettarono e non potevano più tirarla su per la gran quantità di pesci.
7 Allora quel discepolo che Gesù amava disse a Pietro: "È il Signore!". Simon Pietro appena udì che era il Signore, si cinse ai fianchi il camiciotto, poiché era spogliato, e si gettò in mare.
8 Gli altri discepoli invece vennero con la barca, trascinando la rete piena di pesci: infatti non erano lontani da terra se non un centinaio di metri.
9 Appena scesi a terra, videro un fuoco di brace con del pesce sopra, e del pane.
10 Disse loro Gesù: "Portate un po' del pesce che avete preso or ora".
11 Allora Simon Pietro salì nella barca e trasse a terra la rete piena di centocinquantatré grossi pesci. E benché fossero tanti, la rete non si spezzò.
12 Gesù disse loro: "Venite a mangiare". E nessuno dei discepoli osava domandargli: "Chi sei?", poiché sapevano bene che era il Signore.
13 Allora Gesù si avvicinò, prese il pane e lo diede a loro, e così pure il pesce.
14 Questa era la terza volta che Gesù si manifestava ai discepoli, dopo essere risuscitato dai morti.
15 Quand'ebbero mangiato, Gesù disse a Simon Pietro: "Simone di Giovanni, mi vuoi bene tu più di costoro?". Gli rispose: "Certo, Signore, tu lo sai che ti voglio bene". Gli disse: "Pasci i miei agnelli".
16 Gli disse di nuovo: "Simone di Giovanni, mi vuoi bene?". Gli rispose: "Certo, Signore, tu lo sai che ti voglio bene". Gli disse: "Pasci le mie pecorelle".
17 Gli disse per la terza volta: "Simone di Giovanni, mi vuoi bene?". Pietro rimase addolorato che per la terza volta gli dicesse: Mi vuoi bene?, e gli disse: "Signore, tu sai tutto; tu sai che ti voglio bene". Gli rispose Gesù: "Pasci le mie pecorelle.
18 In verità, in verità ti dico: quando eri più giovane ti cingevi la veste da solo, e andavi dove volevi; ma quando sarai vecchio tenderai le tue mani, e un altro ti cingerà la veste e ti porterà dove tu non vuoi".
19 Questo gli disse per indicare con quale morte egli avrebbe glorificato Dio. E detto questo aggiunse: "Seguimi".
20 Pietro allora, voltatosi, vide che li seguiva quel discepolo che Gesù amava, quello che nella cena si era trovato al suo fianco e gli aveva domandato: "Signore, chi è che ti tradisce?".
21 Pietro dunque, vedutolo, disse a Gesù: "Signore, e lui?".
22 Gesù gli rispose: "Se voglio che egli rimanga finché io venga, che importa a te? Tu seguimi".
23 Si diffuse perciò tra i fratelli la voce che quel discepolo non sarebbe morto. Gesù però non gli aveva detto che non sarebbe morto, ma: "Se voglio che rimanga finché io venga, che importa a te?".
24 Questo è il discepolo che rende testimonianza su questi fatti e li ha scritti; e noi sappiamo che la sua testimonianza è vera.
25 Vi sono ancora molte altre cose compiute da Gesù, che, se fossero scritte una per una, penso che il mondo stesso non basterebbe a contenere i libri che si dovrebbero scrivere.

COMMENTO

Premessa

L'ultimo, lungo, racconto del vangelo di Giovanni (cap. 21) riprende uno dei primissimi del vangelo di Marco, quello della chiamata dei primi quattro discepoli, intenti a pescare (1,16ss.). I nomi non sono però gli stessi: in Marco erano le due coppie di fratelli, Simone (Pietro) e Andrea, Giacomo e Giovanni Zebedeo; qui invece sono Simon Pietro, Tommaso detto Didimo, Natanaele di Cana di Galilea, i figli di Zebedeo, più altri due discepoli non identificabili.

Chi scrive però non può essere l'apostolo Giovanni Zebedeo, ma probabilmente un suo discepolo, anche lui di nome Giovanni, detto l'Anziano, ancora vivo e vegeto in Asia Minore intorno al 140 d.C. L'ultimo ad aver revisionato un'opera, il vangelo, la cui gestazione è durata circa mezzo secolo, è stato lui, il falsificatore più sublime del più importante discepolo del messia.

Le motivazioni di ciò sono molteplici:

  1. in 21,24 un gruppo di persone indica il "discepolo prediletto" come autore delle pagine precedenti: difficilmente l'evangelista avrebbe potuto parlare di sé in questi termini;
  2. in 21,2 si parla dei "figli di Zebedeo", noti dai Sinottici e mai citati in questi termini nel IV vangelo, proprio perché uno dei due era lo stesso Giovanni;
  3. già nel capitolo precedente (20,30s.) vi era stata una conclusione del vangelo che non prevedeva aggiunte (anch'essa difficilmente attribuibile a Giovanni, in quanto tutti i racconti di resurrezione non sono suoi);
  4. tutti i particolari di questo racconto, escluso quello in cui si dice che il padre di Pietro si chiamava Giovanni (21,15), possono essere desunti dal vangelo di Marco, per non parlare di Lc 5,1-11.

Questo non significa, ovviamente, che l'apostolo non avesse raccontato ai propri discepoli ciò che lo differenziava da Pietro; significa soltanto che questo capitolo (sicuramente antico, in quanto nessun manoscritto a noi conosciuto l'omette), per poter essere accettato nel canone, doveva essere scritto rispettando due condizioni fondamentali: a) non dire esplicitamente che tra Pietro e Giovanni vi era stata una profonda rottura; b) dare per scontata la tesi petrina della resurrezione.

Giovanni Zebedeo era stato il più importante apostolo del Cristo, ma siccome aveva rifiutato l'idea che il messia dovesse "necessariamente morire", dovette crearsi una propria comunità, indipendente da quella di Pietro e di altri apostoli. Nell'elenco suddetto vengono citati Tommaso, Natanaele e altri due anonimi: è probabile che costoro fossero rimasti con lui (il fratello Giacomo era morto in una delle primissime persecuzioni anticristiane da parte dei giudei).

La falsificazione operata ai danni di Giovanni fu quella che permise ai suoi testi di poter far parte del canone, quel canone che si basava, come si può leggere tra le righe di questo racconto, sulla falsificazione "cristiana" del messaggio di Gesù operata da Simon Pietro, che storicamente fu la prima.

In tal senso, se anche volessimo dare per scontato che Giovanni sia l'autore dei racconti in cui il Cristo appare in una luce divina o sovrumana (o perché compie guarigioni miracolose, o perché riappare dopo morto ecc.), dovremmo con fermezza sostenere ch'egli non scrisse mai tali racconti con intenti storico-apologetici (come invece la chiesa vorrebbe), ma perché obbligato da circostanze indipendenti dalla sua volontà, che in un certo lo costringevano a compiere operazioni di conformismo ideologico per poter continuare a essere letto e pubblicizzato nelle antiche comunità cristiane. L'apostolo potrebbe anche essersi piegato a determinati diktat teologici, nella speranza di poter far passare lo stesso, in maniera velata, sfumata, indiretta, il suo messaggio alternativo a quello petro-paolino.

Analisi del testo

  1. L'autore conferma che, dopo la crocifissione del messia, chi svolse un ruolo di comando tra gli Undici, fu Pietro.
  2. In Mc 16,7, nel racconto della tomba vuota, vi è l'invito a tornare in Galilea, cioè a rinunciare alla rivoluzione in Giudea: questa era la posizione di Pietro, che qui viene confermata, ambientando il racconto nella stessa regione del nord della Palestina, dove addirittura i militanti principali del movimento nazareno tornano a fare i "pescatori".
  3. Nello stato di abbandono e frustrazione in cui si trovano non riescono a riconoscere neppure chi li aveva guidati per tanti anni: sanno di avere tradito la sua missione, le sue aspettative.
  4. Il primo a riconoscerlo, cioè a essere disposto a ripartire da dove, in quel tragico venerdì sul Golghota, s'era infranto il sogno di liberazione, non è Pietro ma Giovanni.
  5. Mentre pescano, Pietro è nudo, senza ritegno, e appena riconoscono il messia, egli "si cinge ai fianchi il camiciotto e si getta in mare", nuotando verso riva: vuol far vedere d'essere sempre il primo.
  6. Giunti a riva, trovano il Cristo che sta già mangiando dei pesci arrostiti con del pane: qui non c'è solo un riferimento simbolico al mito dei pani e pesci moltiplicati, ma anche un'incongruenza, poiché all'inizio era stato proprio lui a chieder loro se ne avevano. L'autore vuol comunque far capire che, senza Gesù, i discepoli non erano in grado di raccogliere neanche un pesce, non erano in grado di fare i "pescatori di uomini".
  7. Grazie alle indicazioni di Gesù, ne portano a riva con la rete ben 153: può apparire ridicolo che si siano messi a contarli, specie in considerazione del fatto che in quel momento, al cospetto del messia redivivo, non avrebbero dovuto pensare ai loro interessi materiali, ma qui il numero sta a indicare l'universalità degli uomini (gli studiosi antichi ritenevano fossero 153 le varie specie di pesci).
  8. Da notare che i pesci vengono portati a riva due volte: dai discepoli rimasti sulla barca (v. 9) e poi dal solo Pietro (v. 11); questo versetto fa chiaramente pendant con quello di Lc 5,6, in cui Pietro, non ancora discepolo del Cristo, rischia di rompere le reti. Ciò a testimonianza del fatto che su questo racconto è intervenuto un ulteriore revisore, che ha voluto sottolineare la diversità e l'importanza di Pietro rispetto a tutti gli altri protagonisti del racconto.
  9. Anche il v. 14 è stato aggiunto successivamente: "questa era la terza volta che Gesù si manifestava ai discepoli, dopo essere risuscitato dai morti", onde dar peso alla tesi petrina della resurrezione. Peraltro devono essersi fatti male i conti, poiché nel vangelo di Giovanni è semmai la quarta apparizione, preceduta da quella alla Maddalena, agli Undici e a Tommaso.
  10. "Nessuno osava domandargli: Chi sei?"(v. 12): quest'espressione altamente poetica denuncia una situazione di particolare disagio, poiché da un lato si sa bene chi è, si sa d'averlo tradito e ci si aspetta un giudizio critico, dall'altro si finge di non riconoscerlo, perché si ha vergogna di se stessi.
  11. Il principale imputato del tradimento, colui che pensa di far finta di nulla, è Pietro, cui Gesù rivolge una domanda molto imbarazzante e impegnativa: "Simone di Giovanni, mi vuoi bene tu più di costoro?"(v. 15). Chi oserebbe dire di amare più degli altri? Eppure la verifica è necessaria, poiché qui si è in presenza di un grande falsificatore, di uno che fece un danno alla causa rivoluzionaria non meno grave di quello di Giuda. Si potrebbe quasi interpretate quella domanda nel senso che Pietro aveva avuto la pretesa di "amare" i discepoli più di quanto non fosse riuscito a fare lo stesso Cristo.
    Qualche tempo prima Pietro non avrebbe esitato a porsi sopra gli altri dichiarando una propria assoluta fedeltà alla causa: "Anche se tutti si scandalizzassero, io no!", aveva detto in Mc 14,29, e lo stesso nel vangelo di Giovanni: "Darò la mia vita per te!"(13,37). Ora però è meno sicuro di sé e risponde solo in parte. Deve aspettare l'insistenza della terza domanda per ammettere d'aver sbagliato.
  12. Ora che ha ottenuto l'autocritica, Gesù gli spiega il motivo di quelle domande: "quando eri più giovane ti cingevi la veste da solo, e andavi dove volevi; ma quando sarai vecchio tenderai le tue mani, e un altro ti cingerà la veste e ti porterà dove tu non vuoi"(v. 18). La chiesa ha voluto interpretare questa frase sibillina pensando che Gesù si riferisse alla morte di Pietro, e infatti lo si volle esplicitare nel versetto seguente: "Questo gli disse per indicare con quale morte egli avrebbe glorificato Dio".
    In realtà la frase voleva dire che Pietro, all'inizio del proprio tradimento, si sentiva sicuro di sé, convinto di poter continuare a modo suo il percorso del messia, ma poi, andando avanti, ha dovuto cedere il passo a un traditore ancora più grande del movimento nazareno: Saulo di Tarso, il quale l'aveva portato su una strada ch'egli non avrebbe voluto percorrere, quella della totale rinuncia a qualunque forma di impegno politico rivoluzionario, quella della assoluta acquiescenza al potere romano (salvo il rifiuto di riconoscere all'imperatore la pretesa divinità). Il nuovo compito che ha Pietro è quello di ricominciare a "seguirlo", per imparare a non essere soggettivo, a stare dentro le regole, a rispettare il mandato, le consegne...
  13. "Pietro allora, voltatosi, vide che li seguiva quel discepolo che Gesù amava, quello che nella cena si era trovato al suo fianco e gli aveva domandato: Signore, chi è che ti tradisce?. Pietro dunque, vedutolo, disse a Gesù: Signore, e lui?. Gesù gli rispose: Se voglio che egli rimanga finché io venga, che importa a te? Tu seguimi". I versetti 20-22 sono quelli centrali di tutto il racconto.
    Si noti subito l'incongruenza, che lascia sospettare un'interpolazione: Pietro si gira vedendo Giovanni che li seguiva da lontano, ma Gesù risponde a Pietro che Giovanni dovrà restare lì dov'è, finché lui non tornerà. Pietro dunque, nella versione originaria, si era girato chiedendosi perché mai Giovanni non li seguisse. Esattamente il contrario di ciò che appare.
    Anche da questo s'intuisce la grave rottura che c'era stata tra i due. E' Pietro che deve reimparare la sequela, non Giovanni, cui sicuramente non sarà piaciuto che nel vangelo di Marco (10,35ss.), discepolo di Pietro, venisse dipinto, insieme a suo fratello Giacomo, come un "carrierista politico".
  14. Pietro, ch'era più anziano di Giovanni, quando questi iniziò a scrivere il suo vangelo, probabilmente era già morto (martire a Roma al tempo di Nerone). Giovanni lo volle ricordare nel suo vangelo con rabbia politica ma anche con nostalgia morale, poiché a lui era legato emotivamente. Giovanni non fu più in grado d'imporsi sulla comunità cristiana voluta da Pietro e proseguita da Paolo: poté soltanto accettare d'essere mistificato, pur nella consapevolezza che il suo messaggio sarebbe durato fino a quando non si fosse scoperta la verità delle cose.

Web Homolaicus

Enrico Galavotti - Homolaicus - Sezione Religioni - Nuovo Testamento
 - Stampa pagina
Aggiornamento: 03/08/2008